Merhaba, Ziyaretçi. Lütfen giriş yapın veya üye olun.
03 Aralık 2008, 05:34:04

Sayfa: [1]   Aşağı git
YAZDIR
Gönderen Konu: Oasis-Wonderwall(çeviri)  (Okunma Sayısı 333 defa)
10 Haziran 2007, 18:10:15 #0
rock_me
O bir Efedralı
*****


Wake me up

Açtığı Konular: 256
Mesaj Sayısı: 2062

Rep Puanı: 60
Ruh Halim





Today is gonna be the day that they're gonna throw it back to you
Bugün sana geri fırlatacakları gün olacak

By now you should've somehow realized what you gotta do
Şu an itibariyle ne yapman gerektiğini bir şekilde farketmiş olmalıydın

I don't believe that anybody feels the way I do about you now
Şu anda kimsenin senin hakkında benim gibi düşündüğüne inanmıyorum

Back-beat the word was on the street
Arka-vurgu, sözler sokaktaydı

That the fire in your heart is out
Kalbindeki ateşin dışarı çıktığına dair

I'm sure you've heard it all before
Eminim hepsini daha önce duydun

But you never really had a doubt
Ama hiç şüphe etmemiştin

I don't believe that anybody feels the way I do about you now
Şu anda kimsenin senin hakkında benim gibi düşündüğüne inanmıyorum

And all the roads we have to walk along are winding
Ve yürümek zorunda olduğumuz tüm yollar dolanbaçlı

And all the lights that lead us there are blinding
Ve bizi oraya götüren tüm ışıklar kör edici

There are many things that I would like to say to you
Sana söylemek istediğim birçok şey var

But I don't know how
Ama nasıl söylesem bilemiyorum

Nakarat :

[ Because maybe
Çünkü belki

You're gonna be the one that saves me
Beni kurtacak kişi sen olacaksın

And after all
Ve sonuçta

You're my wonderwall
Sen benim tek varlığımsın(dayanağımsın) ]

Today was gonna be the day but they'll never throw it back to you
Bugün öyle bir gün olacaktı ama asla sana geri fırlatamayacklar

By now you should've somehow realized what you're not to do
Şu an itibariyle ne yapmaman gerektiğini bir şekilde farketmiş olmalıydın

I don't believe that anybody feels the way I do about you now
Şu anda kimsenin senin hakkında benim gibi düşündüğüne inanmıyorum

And all the roads that lead you there were winding
Ve seni oraya götüren tüm yollar dolanbaçlıydı

And all the lights that light the way are blinding
Ve yolu aydınlatan tüm ışıklar kör edici

There are many things that I would like to say to you
Sana söylemek istediğim birçok şey var

But I don't know how
Ama nasıl söylesem bilemiyorum
Logged

It's not fair!
This world!


Linkler görüntülenemiyor.
Değerli ziyaretçimiz linki görebilmek için Lütfen üye olun veya Üye iseniz giriş yapın.

Linkler görüntülenemiyor.
Değerli ziyaretçimiz linki görebilmek için Lütfen üye olun veya Üye iseniz giriş yapın.
www.whitestripes.net

Linkler görüntülenemiyor.
Değerli ziyaretçimiz linki görebilmek için Lütfen üye olun veya Üye iseniz giriş yapın.
www.evanescence.com

Linkler görüntülenemiyor.
Değerli ziyaretçimiz linki görebilmek için Lütfen üye olun veya Üye iseniz giriş yapın.
www.korn-turkey.net[/url
Sayfa: [1]   Yukarı git
YAZDIR
Gitmek istediğiniz yer:  

Benzer Konular
Konu Başlığı Başlatan Cevap Görüntülenme Son Mesaj
H.I.M (türkçe çeviri 1) Yabancı heart_shaped_box 1 624 Son Mesaj 13 Mayıs 2007, 17:21:46
Gönderen: **viLkU***
H.I.M (türkçe çeviri 2) Yabancı heart_shaped_box 2 508 Son Mesaj 24 Mayıs 2007, 20:47:11
Gönderen: eMbeR_
H.I.M (türkçe çeviri 3) Yabancı heart_shaped_box 0 508 Son Mesaj 13 Mayıs 2007, 17:15:22
Gönderen: heart_shaped_box
The Heartless (H.I.M) (çeviri) Yabancı heart_shaped_box 1 176 Son Mesaj 12 Haziran 2007, 17:30:59
Gönderen: **viLkU***
KoRn_Falling away from me-çeviri- Yabancı rock_me 0 137 Son Mesaj 12 Haziran 2007, 16:56:19
Gönderen: rock_me